What is an ATA certified translator in Guayaquil?
An ATA certified translator is a professional who has passed the rigorous certification exam of the American Translators Association. In Guayaquil, this means your documents are handled by a linguist whose skills are recognized by major international institutions and government agencies.
Will my translation be accepted by USCIS or foreign embassies?
Yes. Our sworn and certified translations meet the strict requirements of USCIS (USA), embassies, and international universities. Each translation includes a certificate of accuracy signed by the translator.
How long does a certified translation take?
Typically, a standard document (1-2 pages) takes 24 to 48 hours. For larger projects, our ata certified translator in Guayaquil will provide a specific timeline with your quote.
Do you offer notarized translations?
Yes. Many administrative processes in Ecuador require the translator's signature to be recognized by a Notary Public. We handle the entire notarization process for you in Guayaquil for an additional bundle fee.
Can you apostille my foreign document?
No. We only provide Apostille services for documents issued by Ecuadorian authorities. Foreign documents must be apostilled in their country of origin.
What are your business hours in Guayaquil?
We are available Monday to Friday, 08:30–13:00 and 14:00–17:30. We are closed on weekends and national holidays.
Do I need to bring the original documents to your office?
Usually, no. High-resolution scans are sufficient for the translation process. If a physical notarized copy is needed, we will coordinate the courier delivery of the final bundle.