Frequently Asked Questions About Professional Certified Translation Services in Guayaquil
What is the difference between a standard and a certified translation?
A standard translation is suitable for personal use or internal business communication. However, professional certified translation services in Guayaquil include a signed statement of accuracy from the translator, which is required by government agencies, courts, and universities to prove the document is a faithful representation of the original.
Are your translations accepted by the USCIS and foreign embassies?
Yes, our professional certified translation services in Guayaquil follow international standards that are accepted by USCIS, European embassies, and academic verification agencies like WES. We include all necessary translator credentials and certifications.
How long does a typical certified translation take?
Most projects involving 1-3 pages are completed within 24 to 48 hours. Larger projects depend on the complexity and volume of the text. We always provide a firm deadline with every quote.
Do you offer notarized translations?
Yes. If your professional certified translation services in Guayaquil require an additional layer of legalization, we can provide notarization by an Ecuadorian notary public to verify the identity of the translator.
Can you provide Apostille for foreign documents?
No, we only provide Apostille services for documents issued by Ecuadorian authorities. Documents issued in other countries must be apostilled in the country of origin.
Do you offer discounts for large documents?
Yes, we offer volume discounts starting from the third page of your document. Our goal is to provide affordable professional certified translation services in Guayaquil without sacrificing quality.